Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Présentation

  • : James JOYCE à Saint-Gérand-le-Puy
  • James JOYCE à Saint-Gérand-le-Puy
  • : Informations, échanges sur la vie et l'oeuvre de Joyce. Thèmes de rencontres, conférences, tables rondes. Evènementiel : "Le jour d'Ulysse" Musée et bibliothèque Anna Livia Plurabelle. Balade "Sur les pas de Joyce à Saint-Gérand-le-Puy".
  • Contact

Recherche

21 juin 2011 2 21 /06 /juin /2011 12:32

   

Moustapha Safouan est un psychanalyste lacanien français, d'origine égyptienne, né le 17 mai 1921 à Alexandrie.

C’est l'un des premiers fidèles de Jacques Lacan qu'il rencontre en 1949 et avec lequel il commence son travail d’analyste de contrôle. Il a traduit en arabe L'Interprétation des rêves de Freud.

Intellectuel remarquable, il est l’auteur de plusieurs ouvrages, notamment Le Transfert et le Désir de l’analyste en 1988, La Parole ou la Mort en 1996 et plus récemment en 2008 Pourquoi le monde arabe n’est pas libre.

Publications[modifier]

  • Le Transfert et le Désir de l'analyste, éditions du Seuil, 1988
  • La Parole ou la Mort, éditions du Seuil, 1996
  • Pourquoi le monde arabe n'est pas libre : politique de l'écriture et terrorisme religieux, traduit de l'anglais par Catherine et Alain Vanier, Denoël, 2008
  • Petite Grammaire du quotidien. Paradoxe de la langue quotidienne, Claudine Normand, préface de Moustapha Safouan, éditions Hermann, 2010

 

 © Copyright auteur(s) de Wikipédia - Source : article Moustapha Safouan sur Wikipédia - Cet article est sous CC-BY-SA

Repost 0
28 juin 2007 4 28 /06 /juin /2007 19:43
Pascal BATAILLARD est Maître de conférence à l’Université Lumière de Lyon II.
Il est auteur d’une thèse : l’introduction à l’éthique de James Joyce Université Lumière de Lyon II. 1993, d’articles sur James Joyce.
Il a dirigé avec Dominique Sipière : Dubliners, James Joyce, The Dead , Editions Ellipses, « Capes, agrégation anglais » 2000
Il est co-traducteur de la nouvelle édition d’Ulysse parue en 2004.
Repost 0
Published by office de tourisme Val d'Allier - Forterre - dans Personnalités ayant participé aux évènementiels
commenter cet article
27 juin 2007 3 27 /06 /juin /2007 19:18
Jacques AUBERT spécialise incontesté de James Joyce en France,
a dirigé, entouré d’une équipe de chercheurs et de spécialistes, l’édition des deux volumes des œuvres de JOYCE, avec Introduction et notes, dans les éditions Gallimard « Bibliothèque de la Pléiade ».
Il est auteur du classique Introduction à l’esthétique de James Joyce  et de sa traduction anglaise (texte révisé) et de Joyce avec Lacan.
Il a participé et est intervenu au fameux Séminaire de Lacan sur James Joyce : Le Sinthome
ll a édité l’avec Lacan de Joyce. a dirigé et supervisé la nouvelle traduction d’Ulysse parue 2004.
Repost 0
Published by office de tourisme Val d'Allier - Forterre - dans Personnalités ayant participé aux évènementiels
commenter cet article
25 juin 2007 1 25 /06 /juin /2007 16:53
      Annie TARDITS
     Psychanalyste,
 
a enseigné la philosophie et pratique la psychanalyse à Paris. Elle a publié Les formations du psychanalyste ( Ramonville Saint-Agne, Erès, 2000) et de nombreux articles sur la psychanalyse et la création artistique.. Elle a consacré plusieurs études à James Joyce, en particulier des contributions au volume Joyce avec Lacan (Navarin, 1987) et au volume The languages of Joyce (John Benjamins, 1992 ).
A codirigé le n°48 de la revue Le  Genre Humain,"L'impensable qui fit penser. Histoire, théologie  psychanalyse", Paris, éditions du Seuil, 2009.
  
Repost 0
Published by office de tourisme Val d'Allier - Forterre - dans Personnalités ayant participé aux évènementiels
commenter cet article
23 mai 2007 3 23 /05 /mai /2007 22:00

Jean- Michel  RABATE est Professeur de littérature anglaise à l’University de Pennsylvanie, USA, après avoir été Professeur de Littérature anglaise à l’Université de Dijon. Il a soutenu une thèse sur les Lectures critiques de James Joyce, Ezra Pound et Hermann Broch  (Paris VII) – Il a publié de nombreux articles dans les revues Poétique, Critique, Le Magazine Littéraire, et diverses autres revues, françaises et anglo-saxonnes. Il est l’auteur  de nombreux ouvrages consacrés à Joyce, en particulier : Joyce, Portrait de l’auteur en Autre lecteur, Cistre, Petit-Roeulx, 1984. – Authorized Reader, Johns Hopkins University Press, Baltimore, 1991 (traduction revue et augmentée de l’ouvrage précédent) – Joyce Upon the Void. The Genesis of Doubt, Macmillan, Londres, 1991 – James Joyce - L’œuvre de Joyce ou la trame de la vie) Hachette Supérieur, 1993. – James Joyce and the Politics of Egoism, Cambridge University Press, 2001.  Il a participé à l’édition du tome 2 des Œuvres de Joyce (2 volumes dans la Bibliothèque de la Pléiade, édition établie par Jacques Aubert, Gallimard, 1982 et 1995).

Repost 0
11 mai 2007 5 11 /05 /mai /2007 23:00

 

Jacques LE BRUN est directeur d'études honoraire à l'École pratique des hautes études, section des Sciences religieuses. Membre de l’école Sigmund Freud, éditeur des œuvres de Fénelon (2 vol.) dans la Pléiade.

Publications : Bossuet Brughes-Paris, Desclée de Brouwer Les écrivains devant Dieu, 1970 ; La spiritualité de Bossuet prédicateur, Paris, Klincksieck, 2002 ; Le pur amour de Platon à Lacan,  Paris, Editions du Seuil, "La librairie du XXIème siècle", 2002 ;La jouissance et le trouble. Recherches. "La littérature chrétienne de l’âge classique" Genève, Droz, "titres courants" 2004 ;Le pouvoir d’abdiquer. Essai sur "La déchéance volontaire", Paris, Gallimard 2009.

 

Repost 0
Published by office de tourisme Val d'Allier - Forterre - dans Personnalités ayant participé aux évènementiels
commenter cet article
11 mai 2007 5 11 /05 /mai /2007 22:00

Franca Ruggieri est Professeur de littérature anglaise à l’Université de Rome 3. Elle est éditeur de James Joyce Studies in Italy et coordonne le "Ph D program in Literary Theories and Comparative Studies. Elle a publié de nombreux ouvrages sur la littératuree du XVIIIème siècle et sur James Joyce dont les ouvrages : Maschere dell’artista, Introduzione a Joyce, L’età di Johnson et Dal Vittorianesimo al Modemismo.

Repost 0
11 mai 2007 5 11 /05 /mai /2007 21:00

Carla Vaglio Marengo est professeur de langue et littérature anglaises à la Faculté des Lettres, Université de Turin. Elle est membre de l’International James Joyce Foundation. Elle a participé à de nombreux symposiums, séminaires et colloques sur James Joyce, organisés par la fondation Cini, l’Université de la Sorbonne, la fondation de Zurich, l’Université de Philadelphie, l’Université Lumière de Lyon 2, l’Université de Rome 3, etc. Elle a participé à la création de la Fondation James Joyce italienne en 2007. Elle a donné des conférences à l’Université de Princeton (2005). Elle a communiqué aux symposiums de Budapest (2006), de Tours (2008) et au colloque Joyce et l’Italie à Saint-Gérand-le-Puy (juin 2008). Elle contribue à de nombreux ouvrages collectifs sur Joyce, traduits en anglais et français. Elle est éditeur aux James Joyce Studies in Italy et au Journal of Modern Literature.



UNIVERSITA’ DEGLI STUDI DI TORINO             

DIPARTIMENTO DI SCIENZE DEL LINGUAGGIO E LETTERATURE MODERNE E COMPARATE

Via S. Ottavio, 20 – 10124 Torino

Tel. 011/6703723 – fax 011/6703441

               Partita Iva: 02099550010 - Codice Fiscale: 80088230018

 

 

Carla Marengo Vaglio

Full Professor, English Literature

Dipartimento di Scienze del Linguaggio Via S.Ottavio 20

10124 Torino

Italy

e-mail: carla.vaglio@unito.it

 

 

CV

 

Since 1984, Full Professor of English Literature at the Faculty of Letters, University of Turin. She has published extensively on a wide range of authors and topics such as Frederick Rolfe, Thomas Wyatt, gothic fiction and Poe, Shakespeare and Middleton, Stevenson, Irish Literature (Yeats and Joyce) and especially on Joyce, her Joycean topics including geography and cartography, Futurism, interior monologue, linguistics, the magic lantern and cinema. Her work also includes contributions on Homer, Dante, Blake, Shelley, d'Annunzio, Vico and Bruno.

In 1981 elected to the Board of the International James Joyce Foundation (the first Italian member). She organized the 11th Joycian Symposium, 1988, at the Fondazione Cini in Venice, and has regularly attended the Joycian Symposia, the Colloques at Paris III, conferences at Philadelphia, Lyon (Université Lumière),Turin, Bologna-Forlì, Roma3 (where she was the co-founder of the James Joyce Italian Foundation), publishing both in English and in French.

In 1987 she organized the VIII AIA Conference (Associazione Italiana di Anglistica) at the University of Turin, and subsequently edited the proceedings.

Invited speaker, Conference on "NOISE": "Noisetuning :Joyce and Futurism" (Harvard University, September 2005). Visiting Professor, Princeton University (October 2005), lecture titles: "Joyce and Futurism"; "Joyce: from Peepshow to Palace"; "Charting the Immarginable: Joyce and Cartography in Finnegans Wake".

She also gave papers at the Budapest Symposium (June 2006), at the Tours Symposium (June 2008), delivered the opening plenary at the Conference "Joyce et l'Italie" (St.Gérand-le-Puy, June 2008) and at the Trieste Film Festival "Joyce between Variety Futurist Synthetic Theatre and Cinema" (January 2009).

Member of the editorial Board of the Journal of Modern Literature (since 1986) and of the James Joyce Studies (since 1999).

 

Selected publications

  • Marengo Vaglio, Carla (2007). "Charting the immarginable" : esplorazione e cartografia in James Joyce Finnegans Wake. In: Premio a Giorgio Melchiori, Torino, Nino Aragno editore, Volume a cura del Centro Studi Storico Letterari Natalino Sapegno, Aosta.
  • Marengo Vaglio, Carla (2007). "Cinematic Joyce: Mediterranean Joyce". In: S. Knowles, G. Lernout, J.McCourt (eds.) Joyce in Trieste. An Album of Risky Readings. Gainsville: University of Florida Press, 123-140.
  • Marengo Vaglio, Carla (2007). "Esilio, peregrinazione, personaggio: Ulisse, Sinbad, Bloom". In: F. Marenco (ed.), Il personaggio nelle arti della narrazione. Roma: Edizioni di storia e letteratura, 139-166.
  • Marengo Vaglio, Carla (2007). "Joyce e il Futurismo: il corpo, la voce, l'improvvisazione". In: G. Ferreccio, D. Racca (eds.) L'improvvisazione in musica e in letteratura, Torino: L'Harmattan Italia, 56-76.
  • Marengo Vaglio, Carla (2006). "Noisetuning: Joyce and Futurism" . In: F. Ruggieri (ed.) Joyce's Victorians, Roma: Bulzoni, vol. 1, 331-354, ISBN/ISSN 978-88-7870-142-7.
  • Marengo Vaglio, Carla (2004). "L'invenzione dell'Oceania nell'immaginario occidentale: il caso di Robert Flaherty ‘Moana’". In: G. Revelli (ed.) Il viaggio nelle terre d'oltremare, Pisa: ETS, 505-526.
  • Marengo Vaglio, Carla (2003). " L'esplorazione dei Poli : tra arte documentaria e d'avanguardia, tra cinema e letteratura ". In: G. Revelli (ed.) Il viaggio per mare nell'immaginario letterario e artistico, 547-562, ISBN/ISSN: 88-467-0823-7.
  • Marengo Vaglio, Carla (2002). "Joyce, il cinema, il viaggio : la pratica dell'invenzione". In G. Revelli (ed.): Da Ulysses a 2001: Odissea nello spazio, Vol. 1, 27-51, ISBN/ISSN 88.467-0571-8.
  • Marengo Vaglio, Carla (2002). " L'esplorazione dei Poli: tra arte documentaria e d'avanguardia, tra cinema e letteratura". In: Il viaggio per mare nell'immaginario letterario e artistico, p. 547-562.
  • Marengo Vaglio, Carla (2002) "‘All the World's a Fair’": Word as World in Ulysses". In: R. M. Bollettieri Bosinelli & F. Ruggieri (eds.) The Benstock Library as a Mirror of Joyce. Joyce Studies in Italy 7, Roma: Bulzoni, 55-67, ISBN/ISSN 88-8319-798-4.
  • Marengo Vaglio, Carla (2001) "From the Odyssey to Ulysses : Exile, Peregrination, Beyondness". In: G. Revelli (ed.) Da Ulisse a Ulisse.(Il Viaggio come mito letterario), Vol. 1, Pisa-Roma, Istituti editoriali e poligrafici internazionali, 285-308, ISBN/ISSN 88-8147-278-3.

·         Marengo Vaglio, Carla (1999) "Joyce, the Liberator". In: F. Ruggieri (ed.) Classic Joyce, Roma: Bulzoni, 125-146.

  • Marengo Vaglio, Carla (1996) “James Joyce” in F. Marenco (ed.) Storia della Civiltà Letteraria Inglese, Torino: UTET, 131-185.  
  • Marengo Vaglio, Carla (1998) “Giacomo Joyce or La Vita Nuova”, in G. Melchiori (ed.) James Joyce Studies in Italy , Roma: Bulzoni, 1998.

·         Marengo Vaglio, Carla (ed.) (1994) James Joyce. The Dead, Torino: Einaudi, Torino.

·         Marengo Vaglio, Carla “Trieste as a Linguistic Melting–Pot”, in C. Jacquet and J. M:Rabaté (eds.), Scribble 3. Joyce et l’Italie, Lettres Modernes, Paris: Minard.

  • Marengo Vaglio, Carla (ed.) (1992) The Languages of Joyce, Selected Papers from the 11th International James Joyce Symposium, Venice, (12-18 June 1988), John Benjamins, Philadelphia-Amsterdam.
  • Marengo Vaglio, Carla (ed.) (1990) Le Forme del Comico. Proceedings,  VIII Convegno dell’Associazione Italiana di Anglistica, Edizioni dell’Orso, Alessandria.
  • Marengo Vaglio, Carla (1991) “All’s the World a Fair : le mot et le monde dans “Nausicaa”. In: A.Haberer (ed.) De Joyce à Stoppard. Ecritures de la Modernité, Lyon, Presses Universitaires 109-129.
  • Marengo Vaglio, Carla (1991) “Da Ulysses a Finnegans Wake”, in G.Cianci (ed.) Modernismo/ Modernismi, Milano, Principato, 342-360.
  • Marengo Vaglio, Carla (1987)“ The ‘Predicable’ and the ‘Practical’: Language and History in Vico and Joyce” in D. Phillip Verene (ed.) Vico and Joyce, Albany: State University of New York Press, 207-217.
  • Marengo Vaglio, Carla (1986) “Joyce and Metafiction: The Case of Eumaeus”, in G. Gaiser (ed.), International Perspectives on James Joyce, Troy, New York:The Whitston Publishing Company, 68-87.
  • Marengo Vaglio, Carla (1986) “Il Manierismo di Middleton” in D. Dalla Valle (ed.) Manierismo e Letteratura, Torino: Albert Meynier, 585-605.
  • Marengo Vaglio, Carla (1983) “Henry VIII di Shakespeare e Hengist, The King of Kent di Middleton : due modi di scrivere Histories in periodo giacomiano”, in F. Marenco (ed.) Thomas Middleton e il teatro barocco in Inghilterra, Genova: Il Melangolo, 109-148.
  • Marengo Vaglio, Carla (1978) “Poe e il romanzo nero inglese” in R. Bianchi (ed.) E.A.Poe. Dal Gotico alla Fantascienza, Milano: Mursia, 169-184.
  • Marengo Vaglio, Carla (1969) Frederick Rolfe. Baron Corvo, Milano: Mursia, pp.210.
Repost 0
11 mai 2007 5 11 /05 /mai /2007 20:00

Jean JOINET, agrégé d’italien, a enseigné dans les classes préparatoires et, comme lecteur de français en Italie, à l’Académie Navale de Livourne, aux Universités de Bologne et de Rome. Il a dirigé les Instituts français de Zagreb et de Naples, ainsi que la Maison du Liban (CIUP).Il s’intéresse à Valery Larbaud et à ses correspondants en Italie, en particulier Nino Frank et Ettore Settanni,  deux des traducteurs qui ont collaboré avec Joyce à la réécriture en italien d’Anna Livia Plurabella. Ses articles sont publiés dans les Cahiers Valery Larbaud.

 

Repost 0
11 mai 2007 5 11 /05 /mai /2007 19:00
Michel Brissaud : enseignant de Français professionnel -langue étrangère- en Ecole Européenne. Maîtrise : Valery Larbaud et Nathaniel Hawthorne ; DEA de littérature comparée sur un des aspects de l’œuvre de Larbaud (Années1909-1910-1911) Communications sur Larbaud à divers colloques.
Repost 0